지지적이고 친절하며 상호 도움이 되는 ywamer 커뮤니티는 하나님의 말씀이 모든 모국어로 기념되어 "하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지도록" 함께 일하는 데 헌신하고 있습니다.
다양성 속의 단결 | 차이점에 대한 존중
모국어 번역가들은 로렌에게 감사드립니다
대화 내용
성경 번역
셰마(שע) 신명기 6장에서 부르는 히브리어 단어는
이스라엘 모든 백성이 하나님의 말씀을 듣고 마음에 새기게 하소서. 내면화는 성경 번역 세계에서 소중하고 친숙한 개념입니다. 왜냐하면 모국어 번역가는 대개 번역하기 전에 구절을 내면화하기 때문입니다.
셰마 이것도 뭐야?채널에 관한 것입니다. 오늘도 성경번역을 배우며 서로의 이야기를 들을 수 있는 공간입니다. YWAM에서는 전 세계적으로 다양한 방법을 통해 점점 더 많은 번역 프로젝트를 축하하고 있습니다. 우리의 공동 노력으로 이미 수백 개의 언어로 번역이 이루어졌습니다.
쉐마 YWAM 우리 세대의 소명을 더 잘 수행할 수 있도록 서로 듣고, 존중하고, 배우는 것입니다.
“이 말은 당신의 마음 속에 있어야합니다. 집에 앉아 있을 때에도, 길을 걸을 때에도, 누워 있을 때에도, 일어날 때에도 이 이야기를 하십시오.”
신명기 6:6-7
저희는 성경 번역에 관한 대화를 나누는 유튜브 채널 쉐마 YWAM입니다. 우리는 이 세대의 모든 모국어로 성경이 번역되는 것을 보는 공통의 목적으로 연합된 점점 더 많은 YWAMer들을 섬기기 위해 존재합니다. 우리는 성경 번역 운동의 화합, 명예, 균형을 구축하기 위해 다양한 관점과 자원을 한데 모았습니다.
YWAM 핵심 가치를 성경 번역에 접목
나이, 배경, 성경 번역에 대해 얼마나 알고 있는지에 관계없이 성경이 없는 사람들과 하나님의 말씀을 나누는 데 열정이 있다면 쉐마 YWAM 집단적입니다.
에서쉐마 YWAM 채널을 통해 우리의 마음은 YWAM의 핵심 가치를 성경 번역 사역과 훈련의 모든 부분에 접목시키는 것입니다. 우리는 우리의 번역 철학과 실천이 YWAM의 가치에 스며들기를 원합니다.
구독하고, 질문하고, 아이디어를 공유하세요...
쉐마 YWAM 지시나 의사결정 기관이 아닌 집단적인 기관이다. 열방대학이 제공하는 대화의 공간이자 협력과 성장의 플랫폼입니다. 우리는 YWAM의 번역 실무자들을 다음과 같이 초대합니다:
-
그들의 길, 학습, 어려움을 공유하십시오.
-
강연, 워크숍, 포럼에 참여해 보세요.
-
리소스 풀과 교육 도구를 사용하고 추가하세요.
우리의 미션
협업: 모두가 함께하는 공간YWAM 번역 계획은 서로 공유하고, 배우고, 지원하기 위해 하나로 모입니다.
가능하게 하다: 각자의 역량과 효율성을 높이기 위해 경험과 자원을 공유하는 허브입니다.
받아 들여 쓰다: 기존 번역 모델과 신흥 번역 모델을 모두 탐구하면서 새로운 방법론을 장려합니다.
기르다: 각 이니셔티브의 고유한 요구를 존중하고 통합하면서 통찰력, 지침 및 교육 리소스를 제공합니다.